V Sloveniji, kjer je svobodo
izražanja ščiti ustava, novinarji vsak dan doživljajo pritiske, da pišejo tako,
kot je po volji šefom. Prave cenzure in cenzorskih posegov je razmeroma malo,
saj velikokrat sploh ni potrebna. Pred cenzuro namreč vse delo opravi
samocenzura.
O samocenzuri novinarje ne govorijo radi. Najbolj zaradi strahu pred uredniki, a tudi zato, ker se s plašnicami lažje živi. Zato mnogi samocenzuro poimenujejo kar - uredniška politika.
Uredniška politika svetovnonazorsko opredeljenih medijev nikakor ni samocenzura. Če tednik Družina kot eden redkih slovenskih medijev odkrito pove, da je slovenski katoliški tednik, je logično, da objavlja vsebino, ki je slovenska in katoliška. Velika večina slovenskih medijev pa svoje uredniške politike ne razkrije na glas. Posebej dnevniki pa se oglašujejo kot pluralni in nepolitični. Največji resni dnevnik Delo je imel nekoč na naslovnici zapisano, da je glasilo Socialistične zveze delovnega ljudstva (SZDL), potem se je prelevil v samostojni časnik za samostojno Slovenijo, danes pa nima v kolofonu nikakršne obrazložitve. Čeprav je ime časnika v maniri komunistične terminologije, pa to ni dovolj, da bi bralec vedel, kakšna uredniška politika časnika. A tega ne povedo, ker naj bi bili neopredeljeni. To govori (pa tudi verjame!) večina novinarjev. Ni treba biti posebej bister, da ugotoviš uredniško politiko slovenskih dnevnikov. Vsi resni slovenski dnevniki so svetovnonazorsko levičarski. Tudi Finance, ki jih osebno sicer zelo cenim, saj kakovostno precej odstopajo od drugih dnevnikov, udrihajo po politiki desnosredinskih vlad opazno bolj kot po politiki levih vlad.
O samocenzuri novinarje ne govorijo radi. Najbolj zaradi strahu pred uredniki, a tudi zato, ker se s plašnicami lažje živi. Zato mnogi samocenzuro poimenujejo kar - uredniška politika.
Uredniška politika svetovnonazorsko opredeljenih medijev nikakor ni samocenzura. Če tednik Družina kot eden redkih slovenskih medijev odkrito pove, da je slovenski katoliški tednik, je logično, da objavlja vsebino, ki je slovenska in katoliška. Velika večina slovenskih medijev pa svoje uredniške politike ne razkrije na glas. Posebej dnevniki pa se oglašujejo kot pluralni in nepolitični. Največji resni dnevnik Delo je imel nekoč na naslovnici zapisano, da je glasilo Socialistične zveze delovnega ljudstva (SZDL), potem se je prelevil v samostojni časnik za samostojno Slovenijo, danes pa nima v kolofonu nikakršne obrazložitve. Čeprav je ime časnika v maniri komunistične terminologije, pa to ni dovolj, da bi bralec vedel, kakšna uredniška politika časnika. A tega ne povedo, ker naj bi bili neopredeljeni. To govori (pa tudi verjame!) večina novinarjev. Ni treba biti posebej bister, da ugotoviš uredniško politiko slovenskih dnevnikov. Vsi resni slovenski dnevniki so svetovnonazorsko levičarski. Tudi Finance, ki jih osebno sicer zelo cenim, saj kakovostno precej odstopajo od drugih dnevnikov, udrihajo po politiki desnosredinskih vlad opazno bolj kot po politiki levih vlad.
Nič ne bi bilo narobe, če bi
vsi ti mediji odkrito priznali svojo uredniško usmeritev. To je njihova avtonomna
odločitev. Novinar, ki se ne strinja z uredniško politiko, pa nima pravice
zahtevati, da se obema političnima taboroma nameni približno enako prostora. Če
napiše članek, ki ni v skladu z uredniško politiko, mu urednik lahko mirno
odkloni objavo, brez kakršnegakoli očitka o cenzuri.
A šefi slovenskih medijev
govorijo, da so nepristranski ali nestrankarski in da njihova uredniška
politika nima svetovnonazorskega predznaka. In tu se začne zgodba o cenzuri in
samocenzuri. Novinarji se dobro zavedamo in natančno vemo, kje je meja med člankom,
ki ima primerno vsebino in člankom z neprimerno vsebino. Resnicoljubni novinar
mora zato redno zamižati na eno oko. Tolaži se, da pač izpolnjuje ukaze šefov
in da lahko sicer izgubi službo. To lahko razumemo. Tako kot moramo razumeti
tudi mobilizirane vojake v številnih vojnah, ki so morali izpolnjevati ukaze
nadrejenih. Resnicoljubni novinar, ki ne pristaja na pokorščino, se velikokrat
upira podtalno. Neprimerne teme in novice dozira, da se šefi ne razjezijo
preveč. Zoper nenapisano prolevičarsko uredniško politiko se tako prekrši le tu
in tam. Izbira le teme, ki so zelo jasne in največje. Hude jame se ni dalo
spregledati, lahko pa se spregleda vseh drugih 600 prikritih grobišč. Ko
resnicoljubni novinar objavi članek, ki je zelo provokativen, doživi kritike od
urednikov, kar ima za posledico, da se za dolgo časa potihne in piše samo to,
kar si želijo šefi. Če pa je šel čez mejo, se uredniki lahko tudi tako
razjezijo, da ga prestavijo v redakcijo, kjer se takih tem ne bo mogel več
lotevati. Zaradi grožnje premestitve se novinar sprašuje, ali je vredno
objaviti take informacije ali ne.
Samocenzura je na vsakem
koraku, v skoraj vsakem članku. Novinarji se morajo izogibati uporabljati
nekatere izraze ali jih nadomeščajo z bolj ustreznimi. Katere so nepriljubljene
besede? Vsi izrazi, povezani s Cerkvijo. Karkoli je v zvezi s Cerkvijo sem
vedno trikrat premislil, preden sem ponudil v objavo. Vedno sem imel skrbno
pripravljeno argumentacijo, za vse možne uredniške pripombe. »Cerkvena« novica
je postala novica šele, če je bila zelo pomembna. Je pa drobna in povsem
nepomembna »cerkvena« novica nenadoma postala pomembna, če je bila negativna.
Takrat nobena argumentacija ni bila potrebna. Isto velja, ko gre za Janeza
Janšo in Ljudmilo Novak. Njuna dejanja morajo biti veliko večja kot dejanja
Zorana Jankoviča in Milana Kučana, da dobijo v medijih enako prostora.
Kako to izgleda konkretno?
Po smrti prejšnjega papeža sem za regionalni dnevnik Primorske novice pokrival
celotno dogajanje. Ker se v istem članku večkrat uporabil osebek v osebi
pokojnega papeža, sem prvič napisal papež Janez Pavel II., drugič papež, nato
pa sem skušal uporabljati tudi druge izraze,
da se v iskanju boljšega sloga izogibam ponavljanju iste besede. Tako
sem na tretjem mestu velikokrat uporabil izraz sveti oče. Urednik politične
redakcije pa je zahteval, naj tega izraza ne uporabljam, ker da nismo verski
tisk.
Ali pa drugi primer. V
prilogi Sobota je bil vsak teden objavljen članek v rubriki Svetnik tedna. Ko
sem nekoč v isti prilogi objavil intervju s primorsko misijonarko Andrejo Godnič iz Peruja, je izvršni urednik na sestanku pred vsemi rekel, da je preveč
verske vsebine v eni številki. »Laičnost je vrednota,« je poudaril. »Intervju
je sicer zelo dober, a dva članka z versko vsebino sta pa preveč,« je
nadaljeval. Ugovarjal sem, a ostal sam. Novinarski kolegi mi javno niso
pritrdili.
Ali tretji, povsem svež
primer. Zaradi neskončne debate, kdaj pišemo Bog in kdaj bog, sem vedno skušal
dati Boga na začetek stavka. Tega sem se naučil že v osnovni šoli v času
komunizma. V uvodniku televizijskega vodnika TV Okno sem konec junija letos
napisal stavek »Vikendi
in prazniki so, hvala Bogu, še vedno čas, ko je novic zelo malo.« Urednica
priloge je bila z besedilom zadovoljna in ni spreminjala. Potem pa se je v
desku, pisarni, kjer glavni uredniki pregledujejo besedilo pred tiskom, pojavil
urednik, ki je stavek spremenil. Boga je napisal z malo začetnico. Pred
spremembo se z menoj ni posvetoval, čeprav je v podobnih mejnih primerih, to
pravilo. Seveda je zaradi pravopisa, ki so ga pisali nekdanji komunisti še
vedno lahko stvar debate, kdaj pišemo Bog in kdaj bog. A bistveno je, kaj avtor
misli. To so upoštevali tudi že v času komunizma. Kolumna je novinarska zvrst,
kjer ima novinar največ svobode pri izražanju. Lahko si celo izmišlja nove
besede in piše v nasprotju s pravopisom. Torej je v takem besedilu še toliko
bolj važno, da urednik trikrat premisli, ko si zaželi spremembo. Sam pri
pisanju nisem mislil na kakega boga brez imena, ampak samo na tistega, ki ga že
stoletja v tej deželi poznamo kot Boga. To je bila kršitev novinarske
avtonomije, saj ne gre samo za uredniški poseg v članek, ampak v kolumno. V
misel avtorja. Bojim pa se, da gre tudi za nestrpnost na podlagi verske
pripadnosti, kar je protiustavno dejanje.
Po
objavi sem zato pisno protestiral pri urednici, ki zelo rada v družbi, kjer so
kristjani, »mimogrede« omeni, da hodi k maši. V družbi levičarjev tega ne
omenja, ampak pove le, da je članica zveze borcev. Urednica je odgovor poslala
kar vsem 50 novinarjem. »Popravek je bil vnesen v skladu s pravopisnim pravilom,«
se je glasil odgovor. V dolgem pojasnilu pa je napisala še: »V konkretnem,
Tinotovem, primeru je kontekst dal slutiti, da je avtor besedo uporabil
medmetno. Zato je bila začetnica tudi popravljena. A kolega pojasnjuje, da ni
»mislil na kakega boga brez imena, ampak samo na tistega, ki ga stoletja v tej
deželi poznamo kot Boga.« Avtor se je torej v besedilu dejansko zahvalil Bogu,
da med vikendi in prazniki ni veliko novic. Zato je popravek res spremenil
vsebino napisanega. Tino predpostavlja, da gre v tem primeru za »nestrpnost na
podlagi verske pripadnosti, kar je protiustavno dejanje. Vnesen popravek
vsekakor ni imel namena diskriminirati na podlagi verske pripadnosti, ampak je
posledica nesporazuma o sporočanjskem namenu avtorja. Ker gre skozi roke
urednikov v centralni redakciji vsak dan veliko besedil, vas v takšnih in
podobnih primerih, ko lahko pravopisni odtenki bistveno vplivajo na vsebino
napisanega ali ko se iz stilskih ter drugih razlogov namenoma odločate za redke
in manj običajne oblike ali ko zavestno uporabite stilsko zaznamovane oblike
ali ko med dvema enakovrednima slovarskima ali pravopisnima možnostma namenoma
izberete prav določeno, prosim, da desk na to posebej opozorite.« Ergo – še
naprej bom Boga moral dajati na začetek stavka.
Ko šef novinarja na tak način izpostavi pred vsemi, se
počuti nelagodno. To je tudi namen šefov, saj na tak način večino novinarjev
utišajo, da se na sestankih ne oglašajo. Na pismo urednice seveda ni odgovoril
nihče. Samo ena kolegica je napisala: »Hvala Bogu (in v
tem primeru imam resnično v mislih Boga z veliko začetnico) v hiši nimamo
resnejših težav od te, da se bodemo zaradi malenkosti.«
Če bi kolegi in
novinarji na enak način oponirali novinarju, ki je homoseksualec, bi množični
protesti šli do Bruslja in Strasbourga. V takih primerih namreč nihče ne
pomisli, da bi bilo kaj slučajno. V takih primerih javnost praviloma vsak
odklon oceni kot nestrpnost do drugačnih.
Samocenzura v
takem okolju - cveti. Pred vsakim člankom, kjer omenjam Cerkev, imam nelagoden
občutek. Ne gre za klasičen strah, ampak bojazen, da bo splet kdo od kolegov
ali šefov rekel: »Spet ti cerkvenjaki.« Ko poročam o dogodkih, v katerih
nastopa kak partizanski veteran, tega občutka nimam. Isto velja za »neprimerne«
goste. Uredniki ti velikokrat dajo vedeti, da je gost nezaželen. Napovedi
članka ne dajo na naslovnico, namesto dveh pa stlačijo na eno stran. Nič ne de,
če zato nekateri eminentni gostje izpadejo ali ostanejo na robu. Nič ne de, če
pisatelj Alojz Rebula v primorskem časniku doslej ni imel niti enega velikega
intervjuja, ljubljanska komunikologinja Sandra Bašič Hrvatin pa tri. Ko je
Rebula izdal roman Nokturno za Primorsko, ga časnik ni niti omenil. Napisal sem
recenzijo, ki je na objavo čakala več kot leto dni. Slednjič so jo objavili, ko
je dobro leto po izidu Rebula dobil nagrado Kresnik, in je postala »spet
aktualna«.
Veliko
novinarjev poznam, ki se (ne)hote poslužujejo samocenzure. Povsem jih razumem. Službe
sicer običajno ne izgubijo, saj žrtvujejo le kariero. Po objavi dveh člankov o
novih stotih grobiščih na Goriškem sem bil proti svoji volji iz uredništva
dnevne politike prestavljen na lahkotnejšo prilogo. Na zunaj se to mogoče sliši
kot malenkost, na človeka pa lahko deluje porazno. Atmosfera strahovlade v
novinarskih krogih je izjemno učinkovita. Nihče noče tvegati svoje kariere.
Mnogi zunanji opazovalci (žal je med njimi presenetljivo veliko kristjanov) pa
se glasno čudijo, zakaj se novinarji ne uprejo. Tako kot se nekateri danes
čudijo, zakaj se niso ujetniki v koncentracijskih taboriščih vsi skupaj uprli
stražarjem, ker bi sicer itak vsi umrli. Drugi pa upornega novinarja celo
obžalujejo z besedami, da je konflikten ali len in da si je sam kriv. Cinizem
in neobčutljivost opazovalcev trpljenja se skozi stoletja pač ne menja.
Objavljeno v tedniku Slovenski čas 22. agusta 2012
Komentarji
Objavite komentar
Sprejeti bodo samo komentarji brez žalitev in s pravim podpisom (ime, priimek in kraj)